经历了了独自一人在北京的本科及德国的研究生教育和?活,让我更加有?信面对新的机遇和挑战,我更坚定了了“自信、自强、勤奋、谦虚”的?生信条。
由于我自身对歌唱及表演的热爱与天赋,我的学生时代是比较活跃的,积极参与
学生会及学校组织的活动,因此我的性格一直很?方及外向。出色的学习成绩及综合
能力的表现更是让我在大学光荣地成为首批中国共产党员。多年的高等教育及独自一
?在德国的生活经历让我很好地掌握了德语和英语。在戴姆勒作为?译工作?员的实
习更加锻炼及展示了我对专业词汇的学习应?能?,并更好地提高了我徳英中翻译的
能?。?程师们及人?资源部的领导们都对我的做事能力及态度赞不绝?口。在德国我
也陆续在不同的餐馆打过工,那?的经历教会了我团队协作及真诚待客的重要性。常
年独立的生活不仅让我能够将个人生活打理得井井有条,更让我意识到与?交流沟通
的重要性。因此我相信,在?作上不管是我个?的作业能力还是在团队中的协作能力
都不会令贵公司失望的。
7年专职翻译经验,笔译累计超2百万字。熟练使用Across、Trados、memoQ、Transit等常用本地化翻译软件。熟练掌握翻译技巧,时间观念强。
善于学习新知识,理解能力强,精通办公软件。
多年海外经历,塑造了我坚韧乐观的性格,培养了严谨细致的工作精神。在德国期间,我不仅为《体坛周报》完成了采访报道工作,还以出色的毕业成绩完成学业,获得德国硕士学位。
在人民日报《环球人物》杂志和央视网工作期间,锻炼了我严谨,认真,果断和大局观,具备创新意识和良好的学习能力,善于团队合作。
1.掌握优秀的外语知识,日常交流无障碍。2.有人事行政管理及客户沟通方面经验。3.有耐心和毅力,有始有终做好每一件事情。4.独立自主,敢于挑战和突破并具备团队意识。5.遇事沉着,善于思考,解决问题能力强。6.喜爱与人沟通,喜爱电子游戏。